Latest Updates
-
Happy Easter 2026 Wishes: Top 50+ Messages, Status, Captions And Posts To Share With Family And Friends -
Comfort Style Creamy Blend Tomato Soup Recipe -
Rashmika Mandanna’s “Now It’s Us Three” Post Sparks Speculation Ahead of Anime Awards 2026 Return -
The Softest Ever Homemade Gulab Jamun Recipe -
Where To Eat This Easter 2026: From Chef-Led Experiences To Traditional Feasts Across India -
International Carrot Day 2026: The Hydrating, Skin-Loving Vegetable To Eat More This Summer -
Fluffy Jeera Rice Every Time: The Simple Trick You Need To Know -
Parveen Babi 72nd Birth Anniversary: When A Modern, Unapologetic Style Icon Took Over Bollywood -
5.8 Magnitude Earthquake In Afghanistan Sends Tremors To Delhi: Why Deep Quakes Travel Across Borders -
How to Avoid Getting Sick When Moving Between Heat and AC
Thirukkural-On Wealth-Avoidance Of Faults-Kural-432

Uvakaiyum aedham iraikku
Parsimony born out of greed, selfish pride and excessive pleasure seeking,
All three are faults in a prince.
The term, concerning which there is difference of opinion in translation and interpretation is 'Ivaral' My translation of this word is based on Pariperumal"s interpretation. Of all the commentators, he alone would say that there are two aspects to miserliness, one, of coveting what he cannot legitimately come by and which cannot rightfully belong to him, and, consideration whatsoever for those to whom it should legitimately go and to the other needy poor. The expression 'parsimony born out of greed" will cover both these aspects of miserliness.
K V Jaganathan in his Research edition of Thirukkural quotes from Kalithokai to explain the send aspect:
“Ieedhalin kuraikaataadharanarindh tholugiya
Theedhilaan selvam poal"
K Srinivasan ignores the meaning of parsimony or miserliness, emphasised by V V S Iyer and speaks only of Greed.
These two Kurals speak of the obviously serious faults, that a king may be guilty of, and which he should strive hard to avoid.



Click it and Unblock the Notifications











